昨儿半夜刷游戏论坛时候看见有人提这汉化版,我就寻思下个试试。结果点开推荐帖子里的资源,好家伙链接早失效了,底下评论全在骂娘。我硬是翻了三四个资源站,在个犄角旮旯的贴找到活种,折腾到凌晨一点才下完。
解压就给我当头一棒
刚把压缩包扔进文件夹就出幺蛾子,解压报错提示缺个dll文件。气得我当场对着屏幕骂街,叼着烟蹲机房折腾半天才搞明白要关杀毒软件重下。重装时手一抖把路径选成C盘,8个G差点把我系统盘塞爆,又骂骂咧咧删了重来。
这汉化补丁打得也够玄学。说明书写着双击install就完事,结果弹窗提示我缺日文字库。翻墙扒拉下来个字体包,往系统文件夹一扔才算消停。开机启动游戏那会儿心跳得跟等彩票开奖似的,生怕又跳个error框出来。
进游戏直接瞳孔地震
开场CG里那匹瘸腿老马居然被翻译成"的卢",男主史密斯掏枪摆pose时冒出句"吾乃常山赵子龙"。捶着桌子笑完发现翻译团队把西部片硬生生搞成三国演义,连酒馆老板娘台词都带着红楼梦腔调:"客官且饮了这盏残酒"。战斗时更离谱,敌人中弹飙血特效旁边飘着"吾命休矣"字幕,差点把枸杞茶喷在键盘上。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
- 角色名汉化得亲妈难认:Red Eye翻译成"赤目尊者"
- 左轮手枪技能叫"暴雨梨花针"
- 悬赏令写成"江湖通缉帖"
剧情体验主打精神分裂
第二章雪山关卡原本是悲情戏码,NPC临终托孤时突然蹦出"托妻献子的义气"。正酝酿情绪又被"洒家去也"的翻译整破功,捏着手柄笑到腹肌抽筋。最绝的是赌场章节,庄家摇骰子时喊"买定离手",赢钱动画弹出"恭喜兄台斩获颇丰",恍惚间以为自己穿越到港产赌片。
玩到半夜三点突然蓝屏,主机箱飘出焦味。这破汉化硬是把3080显卡干冒烟了。拆机发现风扇被猫毛堵死,清理时摸着滚烫的显存颗粒直骂街。重装系统时看着70小时存档灰飞烟灭,突然顿悟这游戏最带劲的体验是跟汉化组斗智斗勇。
现在显示器还摊着装机工具盘,机箱侧板晾在窗台上。要我说这汉化版最大乐趣根本不是游戏性,是看那群神仙翻译怎么把德州糙汉史密斯包装成穿越侠客。下次要再看见"血统汉化"四个字,我先给电脑买份保险。