首页 微武游戏指南 正文

颠覆安卓汉化

我一直就对安卓汉化挺感兴趣,想着要是能自己搞出点不一样的汉化方式就牛了。于是我就开始了这回颠覆安卓汉化的实践。

我先搜罗了好多安卓汉化的工具,啥八门神器、汉化补丁包之类的,把它们一股脑儿全下载到电脑上。然后我挑了一个比较冷门但又很有挑战性的安卓应用来做实验。

我先把这个应用安装到模拟器里,接着就开始用那些工具对它进行初步的分析。我用八门神器去扫描应用里的文本数据,眼睛紧紧盯着电脑屏幕,就怕漏过任何一个关键信息。结果发现这应用里的文本藏得还挺深,找了老半天才把大部分文本数据给揪出来。

揪出文本数据后,我就开始翻译工作。这可真是个苦差事,有些专业术语我都得去网上查半天,还得结合应用的功能来理解意思。我一边翻译,一边在文档里做记录,生怕弄错了。

翻译完文本,接下来就是把翻译好的内容重新塞回到应用里。我用汉化补丁包制作工具,按照它的步骤一步一步操作,把翻译好的文本替换进去。这个过程特别麻烦,稍微弄错一点顺序,应用就可能出问题。我小心翼翼地搞了好几遍,才把替换工作完成。

替换完后,我满心期待地在模拟器里重新打开应用,结果悲剧了,应用直接闪退。我当时那个心情,就像被泼了一盆冷水。没办法,只能重新检查,我把之前的操作又从头到尾捋了一遍,发现原来是有几个文本的格式没处理

我赶紧重新调整格式,再次进行替换。这回再打开应用,居然成功了!应用界面上全是我翻译好的中文,那种成就感,别提有多爽了。

通过这回实践,我发现安卓汉化可没想象中那么简单,得有耐心,还得细心。不过自己亲自动手把一个应用汉化成功,真的特别有意义。以后我还打算继续尝试更多不同的应用,把这个颠覆安卓汉化的事儿继续搞下去。

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除

相关推荐