首页 微武游戏指南 正文

我的继亲安卓汉化

我开始搞这个继亲安卓汉化的时候,就是想着得把这事儿弄成。我先去搜罗了能用到的汉化工具,啥翻译软件,文本编辑的东西,反正能用的都给整过来了。

我就开始找这个安卓应用的文件。在手机里一顿翻,各种文件夹都看了个遍,好不容易才把跟汉化有关的文件给揪出来。

然后我就打开文本编辑工具,开始对那些英文或者其他外文的文本进行翻译。这可真是个细致活,一个词一个词地对着翻译软件来弄,有时候翻译软件给的结果不太对,还得自己琢磨琢磨,换个合适的说法。

翻译完了之后,还得小心翼翼地把这些翻译好的内容替换到原来的文件里。每换一处,我都得仔细检查,生怕弄错了,到时候应用出问题就麻烦了。

替换完所有文本后,我就把修改好的文件重新打包。这打包的时候也不省心,参数啥的得设置对,不然又得前功尽弃。

我把打包好的汉化应用安装到手机上。心里那是既紧张又期待,就怕安装过程出岔子,或者安装好了发现汉化有问题。不过还安装挺顺利,打开应用一看,全是熟悉的中文,这汉化就算是大功告成!

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除