首页 微武游戏指南 正文

特务少女安卓版怎么汉化?手把手教你搞定中文版!

昨天半夜躺床上刷推特,突然看到《特务少女》这个像素风RPG游戏的推广,点开一看贼对胃口。结果下了安卓版打开直接傻眼——满屏日语!日语五十音图都认不全的我当场裂开。

准备打仗

立马打开浏览器搜"特务少女汉化安卓",跳出来一堆三年前的老教程。照着下了一个叫Apktool的东西,结果解包时疯狂报错。气得我灌了半瓶冰红茶,翻到教程评论区才看到有人嘟囔:"新版本游戏要用MT管理器解包才行"。

拆包翻垃圾

手机装上MT管理器,把游戏安装包后缀改成.zip解压。在assets文件夹里刨了半小时,终于找到个叫的大文件。刚想欢呼,突然发现这玩意儿打不开!急得我手指头在屏幕上乱戳,结果误触了"十六进制编辑"模式,密密麻麻的代码跟蚂蚁窝似的涌出来。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区


关键转折来了! 我瞟见几行里的"ja_JP"字符特别显眼(日语代码的意思),立马试着全替换成"zh_CN",改完手抖着点了保存。重打包成apk安装后——好家伙!游戏标题直接变成了方块字大乱炖!

搬砖救火

连夜从某汉化组的老帖子里扒拉出Notepad++,对着*里几千条文本开始人工除虫。原来日语原文后面都跟着一堆\x04\xf0这种乱码,必须整段复制替换。最坑的是战斗系统文本藏得特别深,有一次把技能名"火焰术"错翻成"火锅配方",打怪时差点笑岔气。

血泪经验

搞到凌晨四点终于悟了:

  • 文本要整段替换别拆散
  • 带%符号的数值千万不能动
  • 选项按钮翻译后要留足空白位置

在游戏根目录新建个文件才彻底锁死中文,这招还是从游戏崩溃日志里反推出来的。

深夜暴言

现在看着满屏中文特有成就感,就是眼睛快瞎了。下次再看见说"汉化很简单"的教程,我一定把他手机塞满日语乱码包!不过话说回来,这游戏汉化后剧情真带劲,值了!

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除