首页 微武游戏指南 正文

卢特拉利亚的封印安卓汉化效果如何?(实测画面分享)

今儿个就唠唠怎么把《卢特拉利亚的封印》这游戏整成安卓中文版。想玩汉化的老哥都知道,安卓汉化包这玩意儿水挺深,下到包不兼容,安上就闪退,要么就是翻译得像机翻,看的贼难受。我也不例外,走了一圈弯路。

第一步:找资源跑断腿

我先是翻墙出去,在几个论坛和资源站瞎转悠。找卢特拉利亚的安卓汉化包,就跟大海捞针差不多。要么是链接挂了,要么是个老版本的包,评论里一片骂声说安不上。啃了几个英文教程,头都大了,全是鸟语还得研究咋签名改包啥的,烦躁!还是在一个犄角旮旯的贴帖子里,看到有人提了一嘴新包,底下评论几个都说能用,这才死马当活马医下了下来。

第二步:动手安装踩大坑

下载完一看,一个压缩包加个apk安装包。教程写的简单:“直接安apk,把压缩包里的文件扔到游戏根目录”。呵,信它个鬼!照做安完apk,一点开游戏——直接闪退!黑屏,再见!当时就想骂街了。冷静了下,想起来之前看教程说要签名验证,估计是包签名不对。又翻回压缩包,里面果然有个补丁文件,说是用来绕过签名的。折腾半天,用手机连电脑调试(adb命令啥的搞了一阵),或者用MT管理器直接替换安装包里的签名文件,这才算把这破签名搞定了。

再点开游戏,进去了!结果还没高兴三秒,到主界面就崩溃了。仔细看压缩包里的说明文件(这回不敢不看了),原来还有个汉化字库文件没放对位置。得,再照着说明,找到游戏目录下某个文件夹,把这字库文件精准放进去。这一波三折的。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

第三步:实机体验说感受

终于能正常玩了!界面、菜单、剧情对话,翻译质量还行,至少是人话,能看懂剧情在讲啥了,没发现那种驴唇不对马嘴的机翻痕迹。字体显示也挺清晰,排版没发现明显挤在一起或者缺字的情况,看着挺舒服。不过在测试的过程中发现两个小毛病:一是游戏内某个选项菜单的按钮文字稍微有点点溢出框线(不影响点,就是有点点丑),二是偶尔在过场加载的时候,会极短暂地闪一下乱码,马上就恢复成正常中文了。瑕不掩瑜,整体汉化效果对我来说是完全能接受的,比啃生肉强百倍。

哔哔两句

搞这汉化,真就跟你开盲盒似的。能撞见一个翻译靠谱、安装能成功的包,得烧高香。过程是真折腾,找资源像破案,安装像排雷,耐心差点就得崩。但是装成功运行起来那一刻,特别是看到自己熟悉的语言出现在屏幕上,就觉得前面摔那几个跟头也值了。安卓搞汉化,讲究个动手能力和一点运气,懒人真别碰,容易自闭。 回头想想,连这点耐心都没有,当初啃日文原版的时候不也活下来了?嗐,打游戏的命,折腾的命!老婆看我又抱着手机在那捣鼓,白眼都快翻到天上去了,说“有这功夫能赚多少钱了”,这乐趣她不懂!折腾完了打上儿子一顿演示,小家伙看得津津有味,值!

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除