我最近就想着搞搞那个《办公室潜规则》安卓汉化,说干就干。
我先在网上找资源,到处翻那些论坛、社区啥的,眼睛都快看花了。好不容易找到了个可能能用的资源包,下载下来,这心,就跟揣了只小兔子似的,砰砰直跳,就盼着这资源包是好使的。
下载完了,我就开始解压。解压的时候,我就一直盯着电脑屏幕,就怕中间出啥岔子。解压好了,我得先看看这游戏文件的结构,瞅瞅从哪儿下手汉化合适。
我就开始找那些文本文件,一个文件夹一个文件夹地翻,跟寻宝似的。找着文本文件之后,我就用编辑软件打开,这一看,全是英文,脑袋都大了。不过我没怕,一个词一个词地琢磨,再结合游戏里的场景,开始翻译。
翻译可不是个轻松活儿,有些词在游戏里的意思跟平常不太一样,我就反复地想,还去查一些专业的词汇表,实在不行就问问身边懂行的朋友。好不容易把文本都翻译完了,我就开始替换原来的英文。
替换的时候也得小心翼翼的,不能改错了,不然游戏就出问题了。我改完一处就保存一下,生怕数据丢失。改完所有文本之后,我就把修改好的文件放回原来的位置,然后重新打包。
打包好了,我就把汉化包安装到安卓手机上。安装的时候,我那心又提起来了,就怕安装失败或者安装好了游戏打不开。等安装完成,我怀着忐忑的心情打开游戏。
还真打开了,而且界面上都是中文,我这心里别提多高兴了,感觉之前的辛苦都值了。我在游戏里到处点点,看看汉化得咋样,有些小瑕疵我就又回去修改,来来回回折腾了好几回,终于把这个《办公室潜规则》安卓汉化搞定!
