我最近想玩个安卓游戏,但是这游戏是英文的,玩起来太费劲,就想着给它汉化了,让自己玩得舒服点。
我先在网上找了找有没有现成的汉化包,搜了半天,啥都没找到,没办法,只能自己动手了。
我先下载了个汉化工具,叫啥我就不说了,这玩意儿一打开,界面老复杂了,一堆按钮和选项,看得我脑袋都大了。我硬着头皮,按照网上的教程,把游戏的安装包导进了工具里。
接下来就是找文字文件了。这游戏的文件老多了,我一个一个翻,眼睛都快看瞎了,才找到那些英文文字所在的文件。
找到文件后,我就开始翻译了。我英语水平也就那样,好多词都不认识,只能一边查字典,一边翻译。有些句子老长了,翻译起来老费劲了,我脑袋都快想破了。有时候一个词有好几种意思,我都不知道该选哪个,只能结合上下文瞎猜。
翻译完一部分,我就赶紧保存,生怕数据丢了,到时候又得重新来一遍。我还时不时地把汉化后的文件放进游戏里试试,看看翻译得对不对,能不能正常显示。有好几次,我翻译的内容显示不出来,或者显示乱码,我就得重新检查,看看是哪儿出问题了。
就这样,我弄了好几天,眼睛都熬红了,终于把游戏里大部分的英文都翻译成中文了。我再把汉化好的文件放回游戏里,一打开,满屏的中文,看着老舒服了。
我玩了一会儿,感觉这汉化效果还不错,玩起来顺溜多了。虽然还有一些小瑕疵,不过不影响我玩游戏的心情。自己动手汉化游戏,虽然过程挺麻烦的,但看到自己的劳动成果,心里老有成就感了。
