昨晚蹲到汉化组推送更新通知,大早我就爬起来开电脑了。新版安装包比之前多了50来兆,下得我直犯嘀咕——可别是塞了啥花里胡哨的玩意儿。
进门第一眼就感觉不对
老版本点开主菜单就露馅:"情节点数调节"翻成"故事分叉控制"这种辣眼睛机翻没了。顺手戳进设置界面,原先叠字叠到看不清的按钮全都舒展开。汉化组绝对重排了文本间距,菜单再不会点错隔壁选项。
最让我手抖的优化
切到存档界面当场笑出声!之前存了二十几个档全挤成麻花,找存档得拿放大镜瞅日期。现在每行档位空出大半指宽,连凌晨三点瞎存的档名"asdfghjkl"都看得一清二楚。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
挖了挖剧情线
特意读档到第三章咖啡馆剧情。上回汉化把女主台词"咖啡渍像你的性格一样难洗"译成"污渍与品德存在关联",差点让我把茶喷屏幕上。这回老老实实译成"这咖啡污渍跟你臭脾气一样顽固",台词怼人的劲儿总算回来了。
- 手机端悬浮按钮缩小20%,不会挡关键选项
- SteamDeck按键图标自动适配掌机模式
- 过场动画字幕同步率肉眼可见提升
溜完整章剧情才回过神,居然没遇到一次卡对话!要搁老版本,每到分支选项都得存档防崩,现在直接莽着点选项都没事。连我五年前的老笔记本都能跑顺过场动画,风扇都没吱声。
老实说有点意外,这种民间汉化更新居然真能优化到点子上。现在最怕他们下版又加啥新功能——保持这个稳当劲儿别翻车就行!
