首页 微武游戏攻略 正文

暑期课程安卓汉化难不难?新手一看就懂攻略!

前几天放暑假,在家闲着抠脚,刷手机看到一个安卓暑期课程App全是洋文。寻思着要是能把它整成中文,家里表弟学起来不就方便多了?说干就干!

第一步:找家伙事儿

以前听人提过汉化得拆包,赶紧上网搜有啥工具。好家伙,一看名字都挺唬人:什么APKTool、MT管理器,还有个叫啥NP管理器?对小白来说,光看名儿就有点晕。我随手下了个评价还成的MT管理器,安卓手机里直接就能用,感觉靠谱点。

准备工作:

    小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区


  • 先在手机设置里开了“允许安装未知来源应用”,这步不能省,不然工具白下。
  • 把那个英文课程App的安装包(.apk文件)拽到手机里,搁在好找的文件夹。

第二步:开膛破肚找词条

打开MT管理器,找到那个课程App的apk文件。长按它,蹦出个菜单,选“查看”。嚯!里面跟文件柜似的,一堆文件夹。根据之前查的攻略,汉化主要改两个地方:

  • *文件: 这是大头,点开它,选“反编译”。等一会儿,里面密密麻麻全是英文词条!左边英文,右边是空白等着填中文的地方。
  • *文件: 有人说有些文字藏这里,我也点进去翻了翻,但新手建议先搞好*就够喝一壶了。

第三步:当个人肉翻译机

这才是最费劲的!盯着*里一行行英文,比如"Start Learning""Quiz Section",得一个一个敲成中文“开始学习”“测验环节”。课程里的专业术语还得多查查词典才敢写上去。

小坑预警: 改的时候发现有些词条后面带%s%d这种,问了人才知道是占位符(比如显示分数的地方),千万不能删!老老实实只改它前面的文字,比如把"Your Score: %d"改成"你的分数:%d"就行了。

第四步:缝缝补补再打包

吭哧瘪肚改完几百个词条,眼睛都花了。回到MT管理器,在*文件上点“保存”。接着得把拆散的零件重新打包回去!找到反编译出来的那一大堆文件夹,长按,选“APK签名”。它会自己生成一个带“signed”字眼的新apk文件,这就是咱的汉化版安装包了。

第五步:心惊胆战试运行

装自己打包的App是真慌!覆盖安装失败,差点以为翻车。后来把手机里原版的英文App先卸载干净,再安装汉化版,终于进去了!打开一看:菜单、按钮、提示语都成中文了!但仔细一瞅,有个“FAQ”忘改了还是英文,还有一处按钮翻译太长挤到屏幕外面去了……赶紧又回头改了两次,重复打包安装测试的过程。

搞完后的感想

你说安卓汉化难不难?工具本身不难,按步骤点点就行,累就累在翻译!像个码字工一样改几百几千条文本,还要注意别瞎动代码,纯体力活!但改完看到熟悉的汉字蹦出来,那成就感还是有的。新手要是找个简单点的App练手,别碰那些带加密的老流氓软件,耐点心肯定能弄成。我那表弟现在捧着中文版刷课刷得嗷嗷叫,老姐我有排面!

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除