昨天下午刷手机刷到个《更衣人偶》的安卓版资源,心里痒痒就想装手机里玩。结果点开全是日文,跟看天书似的。我这暴脾气上来了,非得给它整成中文不可!
动手前的准备
翻箱倒柜找了个旧手机当小白鼠,万一搞废了也不心疼。电脑上先装了个改安装包的某工具,又随手下了个文本编辑用的免费APP。最重要的汉化补丁是在某个论坛角落里扒拉到的,解压出来一堆txt和图片文件。
- 第一步把游戏安装包拖进拆包工具,点了下“解压”按钮。等了老半天,终于蹦出来个文件夹,里面密密麻麻全是看不懂的代码和图片。
- 第二步对着补丁包里的说明txt,把汉化文本一个一个往里怼。找到resources里那些日文文本,复制粘贴替换到手软。替换图片更麻烦,尺寸不对还得用画图工具硬改。
- 第三步改完保存的时候蹦出个错误提示,血压瞬间飙升。原来漏改了个叫“manifest”的鬼东西,里面有个versionName要跟原版保持一致。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
重新打包时候手抖选错签名选项,安装直接闪退。气得我捶桌子,只好全部重来一遍。老老实实勾上“V1签名”那个框,这回终于生成个新安装包。
测试翻车
兴冲冲装到旧手机上,结果启动动画播完就黑屏。蹲在路由器边上抽了半包烟,突然想起来没清缓存。把手机恢复出厂再装,游戏封面终于正常显示中文标题了!虽然剧情文本还有几个乱码,但至少能看懂八成。
嘚啵两句今天上班地铁上拿主力机玩了两章,发现汉化组把某个羞羞剧情漏翻了。回家打开电脑又折腾半小时,找到对应文本手动敲上中文。这玩意儿纯属自虐,但看到日语变成方块字那刻,比嗑瓜子还上瘾。建议大伙真要折腾备好降压药,昨晚搞到两点差点把键盘砸了。
