动手开装环节
周六晚上蹲电脑前刷论坛,看到有人发了这个安卓汉化包的资源链接。手痒点了下载,压缩包名字就挺糙的,叫《无知少女怪物机翻整合包.zip》。解压完发现里面塞得乱七八糟,apk安装包、数据包、还有个txt文档写着“覆盖到根目录就行”。我挠挠头按提示丢进手机文件夹,安装过程倒是一路绿灯。
点开图标,开场动画字幕就开始抽风了。日文原版标题“無知少女とモンスター”变成一串乱码符号配俩问号,底下还有个中文“版本V1.0机翻”水印斜在屏幕上。当时心里就凉了半截。耐着性子进主菜单,“スタート”翻译成“发动机”,“オプション”译成“期权”,我对着屏幕干笑两声。
游戏实测环节
硬着头皮点“发动机”进剧情。开篇女主角自我介绍字幕框就炸了,日文人名“リナ”被替换成“里纳”,下一秒NPC喊她名字时又变成“丽娜”。同一段对话里战斗术语“物理攻撃”时而显示“物理殴打”时而变成“物件击打”。道具栏更离谱:恢复药写成“血瓶”,攻击强化剂叫“大力丸”,防具名称直接变成“铁马甲(头)”“铁马甲(身子)”——合着汉化组跟马甲杠上了?
- 测试战斗教程时大招提示写着“释放你的激情!”,实际按钮位置和教程图示差了三个身位
- 中途跳出个支线任务叫“寻找丢失的狗”,结果NPC对话全在讲猫咪绝育的事
- 点开存档页差点窒息:“进度储存中”显示成“进程正在被怀孕”
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
打到第二章实在扛不住卡成PPT的帧率,切后台一看内存吃了1.2G。切回游戏时突然黑屏闪退,重新启动直接报错“检测到非法马甲修改”,气得我肝疼。
真相挖掘时间
翻回当初下载的txt文档,一行小字写着“部分文本由谷歌翻译生成,请谅解”。我直接连电脑拆包看源码,asset文件夹里日文原版和汉化文件混着堆,中文文本.dat后缀的文件创建日期横跨2020到2023——明显是不同批次机翻拼凑的。最绝的是发现个备注文件,汉化作者自己写着“赶时间没测试,能用就行”。
折腾三小时得出这就是个拿现成机翻工具批量替换的残次品,连基础名词库都没统一。想正常通关的兄弟别浪费时间了,纯属给自己找罪受。字幕组但凡用点心校对也不至于搞出“铁马甲三件套”这种阴间翻译,多花点心思打磨不比赶工强?
