首页 微武游戏攻略 正文

高塔之城的莉兹安卓汉化汉化效果如何?(真实玩家评测分享)

折腾汉化包的踩坑实录

昨天看到《高塔之城的莉兹安卓》更新了新DLC,英语苦手实在遭不住,抄起键盘就开始全网找汉化包。老规矩先上3DM和游侠转悠,结果发现好几个资源帖都挂掉了,好不容易找到个写着“完整汉化版”的压缩包,下载速度跟蜗牛爬似的,整整耗了我半小时。

解压完直接把汉化补丁拖进游戏根目录覆盖,结果出大事了!启动游戏直接黑屏闪退,连标题画面都看不到。翻帖子才知道这补丁是去年版本的,跟新DLC冲突得妈都不认识。气得我当场把压缩包扔回收站。

换个路子继续冲

转头去贴扒拉玩家自制的补丁,找到个今年3月更新的整合包。这回学乖了,先把整个游戏文件夹复制备份。解压新补丁的时候特意关了杀毒软件,生怕又被误删什么dll文件。覆盖文件的时候手都在抖,生怕又整废了。

双击图标那几秒心跳直奔一百八,直到看到中文标题菜单跳出来才敢喘气。但马上发现新问题——NPC对话里时不时蹦出“%player_name”这种代码,装备描述里“剑”全显示成“Sword”,看得我太阳穴突突跳。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

  • 任务指引倒是翻全了,但字体挤成一坨
  • 过场动画字幕快了整整两秒
  • 最离谱是存档界面日期显示202露l年

硬着头皮实战测试

捏着鼻子玩了两小时主线,体验跟坐过山车似的:剧情关键选择倒是能看懂,但支线任务让我找“蓝色圆形物体”,跑遍地图才发现是任务道具“蔚蓝徽章”。战斗时技能说明写着“对目标造成伤害值”,具体数字压根没翻译,全得靠蒙。

蹲厕所时不死心拿手机装模拟器试了试,好家伙更惨烈!安卓版汉化直接把道具栏图标顶出屏幕外,点设置必闪退。在床底下翻出吃灰的PSV,发现民间移植版反而翻译得最用心,虽然帧数卡成PPT,但至少药水叫“治疗药剂”而不是“Potion”了。

半夜两点瘫在电竞椅上这汉化就像拼夕夕9块9包邮的外套,远看人模狗样,细看袖口脱线领子歪斜。要我说,英语四级没过的兄弟还是再等等,现在这半生不熟的机翻+手残混合版,玩起来比做高数题还费脑子。看了眼电脑右下角,得,又折腾到早餐摊出摊的时辰了。

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除